SPLIT MOUNTAIN
Thoughts on being more than one
I can not show you our dance
This is my daughter
She is nearly 8 months old
That is almost the same time
I carried her inside of me
There are some bodily experiences
That overwhelm language
Finding out I was pregnant
Was one of them
I was alone and in shock
took a second pregnancy test
just to be sure
It was negative
Was I not pregnant
or did I fail to pee on a stick?
I surprise myself
when I want it to be the latter
Fear is pushing from under my skin
There’s this weight on my chest sinking
A couple of days and four tests later
I told the father
It was a Blue Monday
I was nervous
and needed him close to me
So I could sense him
So he could sense me
The intense urge to be with two
But instead there was a screen between us
when I awaited his response
He was abroad for another two months
Sometimes I would just forget
I had a dream once that I was at a party
Someone offered me a lighted cigarette
I took it
enjoying the haze of the party
the haze of the people
I was tired
I smoked the cigarette
and put it out in a bottle cap on the table in front of me Suddenly I remembered I was pregnant
At this moment
I could slowly see inside of me
Inside my womb
It was full of smoke
I had killed it
I had killed the embryo
(Never have I woken up
with more guilt than I did that morning)
Did you know that here in Antwerp
there are more than 160 tiny Madonna statues? Usually, you can find them
on the corners of buildings
You might have even passed one
on your way here tonight
Don’t worry if you didn’t
The city organises guided tours
It’s called the Madonna-walk
We could all go together
I read somewhere that they are held every
Blue Monday
The third Monday of January
Notoriously the most depressing day of the year
I am standing here
in front of you
with imposter syndrome
My feet aren’t touching the floor
I feel attacked by my biology
As if the materiality of my body
has never been so apparent
As if I was catapulted back into time
(As if I am advertising heteronormativity) My head knows that
being a mother is not a destiny
Yet my body is no longer mine
(The interior is still hiding the unseen)
It’s unfamiliar
We become estranged
A few years ago
My sister was having a hard time
In this time, she was worrying a lot
they call it piekeren in Flemish
She said to me she wanted to have a baby
She wanted a baby so she would just stop worrying
All her worries would be
about someone else
She said she wanted a baby
to feel a sense of purpose
The maternal moulding has begun
The sensation of moulding warm wax
Leaving fingerprints
Moulding the shape it takes
Perpetually modifying
All my senses are heightened
My cells intensify
I am having a field day
There’s a pleasant tingling sensation
spreading all over my skin
I can no longer hide the unseen
My alien body
this monster body
On good days I revel in this
revel in the joy of multitasking
in floating
in defeating fixed bodily forms
I show my belly to everyone I meet
On bad days
I disappear, my belly shows itself
I become public property
People mistake me for someone else
For something else
I am not I
I am not
(I am not one)
I am dancing the particular dance
Where one continuously oscillates
Swing between being one and two
Both one and the other
Neither one nor two
Being one and split
Impregnated with peculiar otherness
Go back and forth in the space of the self and other
Swing between being one and two
Both one and the other
Neither one nor two
Being one and split
Impregnated with peculiar otherness
Like having another body’s organ
We vitally depend on each other
Though without guidance
Bubbles popping inside of me
First kicks
Slowly I sink into this new body
I hiccup when letting go of control
The friction calms down
I slow down
I am slow as the world
This intimacy takes over
our body
our space
our sleep
our touch
our work
our mountain
My partner’s mother once told me
she felt bored and lonely
She said it sometimes took her a lifetime
to cross the living room
from one side to the other
She remembers sitting in the sofa
at home with her newborn son
looking out of the window
watching the bin men collect the bins
They take the bins, empty the bins
and put the bins back in their place
For a moment she felt jealous
Jealous of that sense of purpose
Taking the bins, emptying the bins
and putting them back
It’s a good day
I am among mountainy women
I sense ancient wisdom
I am not living it
It is happening to me
on a cloud made of the perfect cocktail of hormones
Longing to finally meet the tiny mover
I can’t sleep
The mover doesn’t stop moving
My organs are squashed
I pee again and again
I might tear apart at any moment
15 hours of intense pain hugging me later
only 3cm
Time passes quickly yet it means nothing
In my head a voice shouting
I will never have a baby again
Never will I put myself through this again
I’ve been awake for 33 hours
and can’t keep anything down
I see a deer in front of me, crumbling
The deer collapses
This image continues to reappear
again and again the deer collapses
I sense the collapsing in my legs
I tell him I am collapsing
I tell the midwife I am collapsing
I tell the room I am collapsing
Yet my body doesn’t respond
I am going
Another 7 hours and still not a lot of dilation
The baby’s head is turned the other way
They call these babies stargazers
How beautiful I thought
My baby is a stargazer
Another contraction
what a bullshit name
Are you still walking with me?
I need you there
I need you close
I need you to see this landscape
I am almost gone
She’s captured in her own skin
on my chest
I feel ruptured
Hit by a truck
Awake for an eternity
I drink when she drinks
I sleep when she sleeps
I see her see me
I feel like the baby
I feel the movements my baby makes the movement
I thought we had outgrown
My baby magnifies these movements and sounds
Sleep deprivation is getting to me
I feel empty
Now I recognise the faces of new mothers
The faces filled with melancholy
of the new mothers at the bus stop or in the park
They feel betrayed
They know stargazers are not harmless
The imprint of maternal history is
hard to shake off
Hence the shakiness
Like at birth
We are imploding
This is not a credible way to live
I am spreading myself too thinly
In the land of spreads
I become an octopus
with eight tentacles
that can change the colours of my body in a matter of seconds
To hide
or to be seen
I leak
I leak black ink
to cause confusion
Self-destruct
The colour leaves my skin
I turn white
I am gone
Swing between being one and two
Both one and the other
Neither one nor two
Being one and split
I like how much you’re forced to just ponder
when someone is sleeping on you
When being napped on
and to feel this blissful weight on my chest
I can not make a performance about this
Nothing I do will remotely resemble
this peculiar bodily experience
It overwhelms language
I can not show you our dance
So
I leave you here
References
Sylvia Plath
Luce Irigaray
Imogen Tyler
Julia Kristeva
Maggie Nelson
Sarah Hoover
SPLITMOUNTAINS@gmail.com |